歡迎來到北京朗酷翻譯有限公司官網

定制口譯

首頁 > 服務項目  > 定制口譯

星际争霸重制版破解:高端口譯|北京口譯翻譯公司內容介紹:


朗酷翻譯在口譯領域有著豐富的經驗和優勢,人員具備相應專業知識,持有國家承認的口譯資格證書的譯員團隊,曾為多個大型會議提供了翻譯服務,可為用戶提供會議口譯,包含交替傳譯(交傳)、同聲傳譯(同傳)和陪同翻譯三種模式的口譯服務。
  • 同聲傳譯

    同聲傳譯(simultaneous interpreting)-譯員利用專門的同聲傳譯設備,坐在隔音的同傳室(俗稱“箱子”)里,一面通過耳機收聽源語發言人連續不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的 全部信息內容準確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。
  • 交替傳譯

    交替傳譯(consecutive interpreting)—— 譯員坐在會議室里,一面聽源語講話,一面記筆記。當講者發言結束或停下來等候傳譯的時候,譯員用清楚、自然的目的語,準確、完整地重新表達源語發言的全部信息內容,就像自己在演講一樣。
  • 商務談判

    判口譯屬于商務口譯中的一個類別。商務口譯是商務活動中集聽、說、讀、寫、譯、憶綜合能力的語言交際活動;而在公司的商業經營活動中,談判是商務活動中一個最重要的環節,談判口譯的好壞對業務的成敗則起著相當重要的作用。