歡迎來到北京朗酷翻譯有限公司官網

4000-999-553

2355832173

管理措施

首頁 > 生產平臺  > 管理措施

保密承諾

自身的保密措施

知識產權?;ば椋?/span>朗酷翻譯機構入司員工與公司都要簽署知識產權相關?;ば?,有關資料安全的相關內容也是公司員工手冊內容很重要的組成部分。


專家譯員保密協議:具體項目運作中所有接觸翻譯資料人員與公司均簽訂翻譯服務保密協議,所有合作譯員均負有5年以上保密責任。


軟硬件上的嚴格保密措施:公司可能涉密員工的電腦都無軟驅、光驅和USB接口等外設機構,非高管人員不得使用筆記本等可移動存儲介質;公司服務器上安裝有實時監控系統可監控員工的所有外聯行為,包括MAIL、QQ、MSN等的使用。


對客戶的保密措施

與客戶簽署保密協議:可由客戶提出具體保密細節,協商并制定具體保密協議。

項目經理負責制:從拿到稿件的瞬間到最終的稿件提交,該項目經理從稿件處理的質量、速度、安全等方面承擔全部的責任。

具體的管理流程:消密→項目分析→術語統一→任務分發→翻譯→專業審?!贛鍔笮!倚6浴縋隕蟛欏簧蟆突蟛欏菘突б餳薷摹突啡稀蟆丈蟆芑乖乖丈蟆嶠豢突?。

采用星級保密制度:根據項目保密級別,選用不同星級譯員(1至5星,5星最高);星級制度——對譯員的資歷、背景進行調查,篩選職業道德操守及翻譯工作評價高的譯員進行培訓,制定初始星級,而后根據不同項目反饋,進行升降級考評。


具體的保密措施

派遣法:對于極為重要的項目,公司可將譯員專家派往客戶公司所在地進行翻譯服務;具體細則嚴格按照客戶的保密要求執行。

 封閉法:由項目經理、核心譯員組成一個小組,在公司專門設立的保密區進行封閉式翻譯,在翻譯期間,所有人員不得承接其他任務,只能處理客戶的特定項目。其日常生活由后勤安排處理,與外界接觸降到最低。

置換法:即將一些敏感信息,包括譯文中所涉及到的人物、時間、地點、特有名稱等信息替換成數字或英文字母(或涂黑),被替換掉(或涂黑)的原文由貴公司或我公司專人(也可由貴公司指定的第三方)翻譯,譯員翻譯時跳過被替換的內容,全部翻譯完成后,再由項目經理將數字或英文字母(或涂黑)替換成內部翻譯的譯文。


星际争霸2买哪个版本: